Đường Mây Qua Xứ Tuyết là cuốn sách được chấp bút bởi tác giả Anagarika Govinda, xuất bản lần đầu vào năm 1966. Nội dung cuốn sách thuật lại cuộc hành trình của chính tác giả ở Tây Tạng trong thập niên 30-50, trước khi vùng đất này trở thành một phần của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa.
Giới thiệu sơ lược sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết
Thể loại: Tôn Giáo – Tâm Linh
Tác giả: Anagarika Govinda
Số trang: 225
Nhà xuất bản: NXB Hồng Đức
“Đường Mây Qua Xứ Tuyết” (“The Way of the White Clouds”) ghi lại những điều Anagarika Govinda chứng kiến trong thời gian du hành ở Tây Tạng. Hành trình của tác giả diễn ra vào khoảng thập niên 30 đến thập niên 50 của thế kỷtrước, trước thời kỳ diễn biến chính trị phức tạp dẫn đến sự sáp nhập vào lãnh thổ nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa như hiện nay. Thời điểm đó, một phần phía tây của Tây Tạng bị xem như nằm dưới sự kiểm soát của chính quyền thuộc địa Anh nên việc tác giả đi từ Sri Lanka sang Ấn Độ rồi thâm nhập phía tây Tây Tạng (tất cả đều là thuộc địa của Anh), giấy tờ thông hành đều do người Anh kiểm soát. Về phần sau của hành trình, tác giả đi sâu vào phần phía đông Tây Tạng vốn thuộc sự quản lý của chính quyền Lạt Ma tại Lhasa nên lại phải xin cấp thêm giấy thông hành từ chính quyền này.
Trên thực tế, từ thời cổ đại cho đến tận lúc bấy giờ, Tây Tạng vốn chỉ được xem như một vùng đất bí ẩn khép kín, một mắt xích trên con đường tơ lụa huyền thoại nên dù đã nhiều lần bị xâm chiếm, các chính quyền đô hộ tạm thời đều dần dà “bỏ rơi” vùng đất này; do đó, nơi đây được đứng đầu bởi cố vấn tinh thần là các đức Lạt Ma mà cao nhất là Đạt Lai Lạt Ma. Từ góc nhìn của người phương Tây, Tây Tạng được xem như một phần của vương quốc Ấn Độ (vốn bao gồm cảcác nước Pakistan, Nepal, Bhutan, Bangladesh,… ngày nay) do nơi đây chịu nhiều ảnh hưởng từ tín nguỡng và tôn giáoẤn Độ hơn từ phía Trung Hoa.
Những diễn biến chính trị từ thập niên 50 của thế kỷ trước trở về sau này, hẳn nhiên ít nhiều cũng có ảnh hưởng đến phong tục và đời sống tín ngưỡng của Tây Tạng. Song, nếu tìm hiểu và đặt tâm trí mình trở về với giai đoạn trước khinhững biến đổi phức tạp này diễn ra, người đọc sẽ cảm nhận rõ nét hơn về cái “Tự do”, sự uyên thâm và tính nguyên thủy của Phật giáo Tây Tạng mà tác giả Anagarika Govinda và dịch giả Nguyên Phong muốn truyền tải.
Tác giả: Lama Anagarika Govinda tên thật là Ernst Lothar Hoffman, Sinh: 17 tháng 5, 1898, Waldheim, Mittelsachsen, Đức. Ông là nhà nghiên cứu triết học, tu sĩ Phật giáo, họa sĩ và giáo sư Phật học người Đức. Vào năm 1928–1930, ông đến Sri Lanka xuất gia với Đại đức Nyantiloka Mahathera. Ông là một học giả uyên thâm về Pāli, với mười hai cuốn sách viết về Phật giáo Nam Tông. Ông còn là một thành viên trong Ban Quản trị Hội Phật giáo Thế giới.
Năm 1947, ông qua Tây Tạng rồi có duyên được Lạt Ma Ngaxvang Kalzang (Tomo Geshe Rinpoche) nhận làm đệ tử. Ông đã du lịch khắp xứ này, tiếp xúc với nhiều tu sĩ, thăm viếng nhiều ngôi chùa cổ hẻo lánh và ghi nhận những điều mắt thấy tai nghe vào cuốn du ký The Way of The White Clouds – Đường mây qua xứ tuyết.
Review cuốn sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết chi tiết
Cuốn sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết của tác giả Anagarika Govinda là một tác phẩm vô cùng hấp dẫn về Phật giáo Tây Tạng. Tác giả đã ghi lại những kinh nghiệm và nhận thức của mình trong suốt thời gian đi du hành ở Tây Tạng, nơi được xem như một vùng đất bí ẩn và khép kín trong suốt nhiều thế kỷ. Bằng những lời tường thuật đơn giản nhưng sâu sắc, sách giúp ta có được một cái nhìn sâu hơn về Phật giáo Tây Tạng, về sự uyên thâm và tính nguyên thủy của nó.
Đường Mây Qua Xứ Tuyết còn giúp ta nhận ra rằng, cái mà ta đang hướng đến trong sự tu tập và hành hương không phải là một thế lực cao siêu nào, mà mọi sự tu tập đều dẫn vào trong chính mình. Dịch giả Nguyên Phong đã rất thành công trong việc dịch nội dung sách và gửi tới độc giả Việt Nam một tác phẩm đặc sắc, thu hút và đầy cảm hứng. Cuốn sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết xứng đáng để đọc và trải nghiệm.
Tại sao Tây Tạng lại có một sức hấp dẫn mãnh liệt đối với thế giới ngày nay như vậy? Phải chăng nó tượng trưng cho một cái gì huyền bí, khêu gợi trí tò mò hay một điều gì mơ hồ mà người ta chưa nhận thức được? Tôi tin rằng sự kiện xảy ra tại Tây Tạng có thể tiêu biểu cho số phận nhân loại hiện nay, một số phận đang bị giằng co giữa quá khứ và tương lai, giữa truyền thống và tiến bộ, giữa tín ngưỡng và khoa học, giữa kiến thức và tri thức, giữa những thoải mái tâm linh và áp lực vật chất.
Chúng ta đang chứng kiến một thảm kịch của nhân loại khi những quốc gia không có một tham vọng chính trị nào, chỉ muốn yên thân sống tự do bỗng bị chà đạp và đặt dưới ách nô lệ của một nước khác dưới danh nghĩa “văn minh, tiến bộ”. Làm sao người ta có thể gọi là văn minh khi đời sống thực sự ở hiện tại phải chịu hy sinh cho một viễn ảnh mơ hồ ở tương lai? Làm sao người ta có thể gọi là tiến bộ khi đời sống thoải mái tự do với thiên nhiên bị thay thế bởi nếp sống chật hẹp, giả tạo đầy máy móc.
Dưới danh nghĩa “tiến bộ”, quá khứ chỉ là những cái gì xấu xa, lỗi thời, không giá trị, bất toàn và thụ động. Nhưng khoa học và tiến bộ đã đem lại những gì cho con người ngoài chiến tranh, thù hận và bạo động…?
Bị cắt đứt với quá khứ, con người trở nên hoang mang phiêu bạc, luôn luôn bất an nên phải tìm an ủi trong nếp sống tập đoàn, tìm hạnh phúc trong sự thỏa mãn nhu cầu và tham vọng. Phải chăng đó là một thảm kịch của nhân loại ngày nay?
Tây Tạng là một xứ nằm ở vị trí hiểm trở, biệt lập với thế giới bên ngoài, nhờ thế nó duy trì được tinh hoa một nền văn minh cổ khác với những nền văn minh mà chúng ta được biết đến. Không một ai đặt chân vào Tây Tạng mà không chịu ảnh hưởng của nó và không ai có thể chui rúc vào đời sống chật hẹp khi đã nhìn thấy sự hùng vĩ, bao la của rặng Tuyết Sơn. Lịch sử này đã chứng minh như thế. Khi Lang Darma cướp ngôi vua, tiêu diệt Phật giáo bằng bạo lực thì Phật giáo không những phát triển tại Lhassa mà còn truyền bá khắp nước. Khi vó ngựa của Mông Cổ tràn vào đây thì không những tinh thần từ bi của Phật giáo đã đưa xứ này thoát khỏi ách cai trị mà còn cải hóa được cả triều Mông Cổ, và ít lâu sau Phật giáo đã trở thành quốc giáo của xứ này.
Biết đâu thay vì biến Tây Tạng thành một quốc gia Cộng sản thì Trung cộng lại chẳng biến thành quốc gia sùng một Phật giáo vào thế kỷ 21? Điều chắc chắn rằng trong khi Trung cộng đang cố gắng đồng hóa Tây Tạng bằng bạo lực thì Tây Tạng lại bắt đầu tạo ảnh hưởng khắp nơi trên thế giới. Dĩ nhiên, dù có dành lại độc lập hay không thì Tây Tạng được cũng không thể như xưa, những điều này không quan trọng bằng sự phát triển tinh thần va văn hóa Tây Tạng ra khắp nơi. Đây là một truyền thống sống động, phóng khoáng và bình đẳng, không câu chấp cứng nhắc vào các giáo điều nhưng luôn luôn thay đổi để thích nghi với các hoàn cảnh thời gian, không gian mà vẫn giữ đúng mục đích nguyên thủy (tùy duyên, bất biến).
Những Câu Nói Hay Trong Đường Mây Qua Xứ Tuyết
“Đường Mây Qua Xứ Tuyết” là một tác phẩm được viết dựa trên trải nghiệm du lịch của tác giả trong thập niên 30 đến 50 của thế kỷ trước tại Tây Tạng. Cuốn sách cung cấp cho người đọc cái nhìn sâu sắc về Tây Tạng, một vùng đất bí ẩn đã bị bỏ rơi bởi các chính quyền đô hộ trong nhiều thế kỷ.
Tác giả đã mô tả chi tiết những khó khăn và thử thách mà ông gặp phải khi du lịch trên đường mây qua Tây Tạng, từ việc xin giấy thông hành tại các chính quyền lân cận đến những rào cản về văn hóa và tôn giáo. Tuy nhiên, cuối cùng, Anagarika Govinda đã có được những trải nghiệm đáng giá về tinh thần và văn hóa Tây Tạng mà ông muốn truyền tải cho người đọc.
Qua những trích dẫn trong cuốn sách, người đọc có thể thưởng thức những bức tranh sắc nét về cảnh đẹp và sự tôn trọng của người dân đối với tôn giáo tại Tây Tạng. Điều này giúp họ hiểu rõ hơn về nền văn hóa, tôn giáo và lịch sử của đất nước này. Cuốn sách là một cuộc hành trình đầy màu sắc và sự kinh ngạc, đưa người đọc đến với vùng đất bí ẩn và thu hút của Tây Tạng.
Bài Học Từ Sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết
1. Tây Tạng là một vùng đất bí ẩn khép kín, với sự ảnh hưởng lớn từ tín ngưỡng và tôn giáo Ấn Độ.
2. Tác giả Anagarika Govinda đã thực hiện hành trình đến Tây Tạng trong thập niên 30 đến 50 của thế kỷ trước, lúc đó nơi này là thuộc địa của Anh và phía tây Tây Tạng bị kiểm soát bởi chính quyền Anh.
3. Phật giáo Tây Tạng được đứng đầu bởi các đức Lạt Ma, trong đó cao nhất là Đạt Lai Lạt Ma.
4. Khi tìm hiểu về giai đoạn trước khi diễn biến chính trị phức tạp, người đọc có thể cảm nhận rõ nét hơn về cái “tự do”, sự uyên thâm và tính nguyên thủy của Phật giáo Tây Tạng.
5. Cuốn sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết của Anagarika Govinda được đánh giá là một quyển sách giúp cho người đọc suy nghĩ và chiêm nghiệm sâu hơn về Phật giáo với những lý giải rất khác về Phật giáo nói chung.
MỤC LỤC SÁCH ĐƯỜNG MÂY QUA XỨ TUYẾT
- Phần 1 – Lời giới thiệu
- Phần 2 – Hoa sen trên Tuyết
- Phần 3 – Kỳ Duyên Nơi xứ tuyết
- Phần 4 – Đường mây rộng mở
- Phần 5 – Khinh Công
- Phần 6 – Chết và táisinh
- Phần 7 – Tâm Và Thân
- Phần 8 – Bên rặng tuyết sơn
- Phần 9 – Văn hóa Tây tạng
- Phần 10 – Đường vào xứ tuyết
- Phần 11 – Cuộc du hành vào xứ Guge
- Phần 12 – Đường đến Poo
- Phần 13 – Đoạn kết
Link đọc Ebook Đường Mây Qua Xứ Tuyết PDF online trực tuyến
Nên mua sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết bản quyền ở đâu? TẠI ĐÂY
Link tải sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết PDF (Bản Quyền)
Nếu bạn có khả năng hãy mua sách Đường Mây Qua Xứ Tuyết gốc để ủng hộ tác giả, người dịch và Nhà Xuất Bản.